Русская Икона в Латинской Америке
В первую очередь необходимо отметить, что история и бытование православной иконы в латиноамериканском мире неотделимы от процесса русской эмиграции. Первые выходцы из России начали переселяться в латиноамериканские страны еще в 19 веке. Однако по-настоящему сформировали русскую диаспору в Латинской Америке три крупных миграционных волны. Первая пришлась на 1920-е годы и была связана с Октябрьской революцией и Гражданской войной. Вторая — со Второй мировой войной, после которой в Латинской Америке оказалось немало беженцев русской национальности из разоренной Европы. Третья — с распадом Советского союза. Вместе с переселенцами в латиноамериканские страны приходят и русские иконы, символы их веры и религии.
Для большой части русского населения в Латинской Америке центром общины, поддерживающим национальную и культурную идентичность, всегда оставалась церковь. Первый православный приход был открыт в Буэнос-Айресе еще в 1888 году, вскоре после установления дипломатических отношений России с Аргентинской республикой. Уже в первые годы двадцатого столетия там же был построен Свято-Троицкий храм, первая русская православная церковь в латиноамериканском мире. Ее строительство шло при финансовой поддержке императорской семьи. Интерьеры храма украсили в том числе и иконы 19 века, переданные алтарниками и прислужниками соборов Московского Кремля. В целом, уже к 1930-м в Латинской Америке насчитывалось шестнадцать православных церквей (в Аргентине, Бразилии, Чили, Парагвае, Уругвае). Это число значительно выросло после 1940-х годов1. Храмы украшались молельными образами из России, которые эмигранты дарили своим церквям.
Помимо православных русских, в Латинской Америке существует и другая ветвь эмиграции — старообрядцы, большое число которых обосновалось в Боливии, Бразилии, Аргентине (а также Уругвае, Чили и Парагвае) еще в двадцатых и тридцатых годах двадцатого века. Часто старообрядцы живут закрыто и обособленно — возьмем в пример одну из крупнейших общин в городе Тоборочи департамента Санта-Крус в Боливии. Тем не менее, старообрядческие культурные артефакты, которые привозили с собой эмигранты прошлого столетия, вошли в немалое количество частных собраний.
Русская икона вовлечена в контекст международных отношений, укрепляя политические и культурные связи между латинским миром и Россией. Достаточно вспомнить Дни России в Латинской Америке 2008 года2. Икона Божией Матери Державная конца 18 века была главным символом события и проследовала по всем 10 городам, включенным в программу — от Гаваны до Асунсьона3. Надо сказать, что русская икона в Латинской Америке вовсе не является «вещью в себе», неким предметом культа, предназначенным лишь для поклонения ей русской общины. Наоборот, эта живопись активно внедряется в окружающее ее культурное пространство, подстраивается под него и одновременно его трансформирует.
В связи с этим отметим, что, оказавшись в Латинской Америке, православная иконопись стала частью удивительного, синкретического мира образов и верований, где испокон веков причудливо смешивались различные культуры, в частности, доколумбовые религии с католицизмом. Ярчайший пример — Дева Мария Гваделупская, которую многие в Мексике продолжают ассоциировать с Тонанцин, ацтекской богиней, матерью всего сущего. Так, например, влияние русской иконографии на местную традицию проявляется в большой популярности образа Святой Троицы Андрея Рублева, перенятого и католическим искусством. Высоко ценятся и широко распространены иконографии Христа Пантократора и Богородицы Владимирской. В настоящее время они уже полностью интегрированы в местную культуру. В качестве примера можно привести бенедиктинское аббатство в Тепеяке, место явления Богородицы Гваделупской, в котором видное место занимает образ Святой Троицы.
Словарь канонических образов Латинской Америки пополнялся языком православной иконы и благодаря отдельным творческим индивидуальностям. Так, русская и латиноамериканская традиции культовых изображений тесно переплетены в работах художницы Татьяны Попович. Начиная с середины 1980-х годов Попович начала проводить в Мексике выставки созданных ей икон и фресок. После первых выставок к ней начали поступать заказы на росписи в университетах, отелях, ресторанах и культовых постройках. Несколько лет назад Татьяне Попович представилась возможность расписать две католические церкви в Тепостлане, Мексика (штат Морелос) — храмы Архангела Михаила и Апостола Сантьяго Тепетлапа. Первый декорирован фреской с изображением четырех архангелов, вдохновленным Архангелом Михаилом Андрея Рублева. Во второй церкви образы Христа Вседержителя и четырех евангелистов прямо отсылают к русской иконографии.
Творчество Попович, безусловно, внесло свой вклад в широкое признание русской иконы в Мексике, распространение православных священных образов среди самых разных слоев населения. Линию диалога культур поддерживают и многие выставки русских икон, например, экспозиция 2017 года «Окна в небо» в Музее дель Кармен Альто в Кито, Эквадор устанавливала диалог между русскими иконами, привезенными из Музея русской иконы в Клинтоне, и искусством кармелитов из собрания музея.
Выставки, которые прошли в Латинской Америке в последние десятилетия, во многом послужили формированию знаний о русской иконе и росту интереса к древнерусскому искусству. Здесь стоит начать с двух важнейших экспозиций 2000-х. Первая — это «Иконы России» в Культурном центре Реколета в Буэнос-Айресе (2000) экспонаты для которой были привезены из Культурно-исторического музея Московского Кремля. Вторая выставка, «500 лет русскому искусству», состояла из 53 работ, охватывающих иконопись России от ее истоков до XIX века, предоставленных Государственной Третьяковской галереей. Важно упомянуть и такие экспозиции, как «Сокровища Русского мира» в Музее современного искусства в Толуке, Мексика (2011), «Иконы Пресвятой Богородицы Русской Православной Церкви» в павильоне изящных искусств Католического университета Аргентины в Буэнос-Айресе (2012), «Святые лики» в Католическом университете Аргентины в Паране (2019), «Сокровища Российской империи» в музее «Телеграф» города Мехико (2019) и многие другие. Из совсем недавних проектов — «Святые лики» в Зале культуры на площади Лас-Колониас в городе Серрито (департамент Парана в Аргентине). Большинство этих выставок было организовано при участии Русской православной церкви и русских посольств.
Большую роль в популяризации русской иконы в латинском мире традиционно играют коллекционеры. Приведем в пример супружескую пару русского происхождения, Паулу и Николаса фон Кёнигсбергов. Информации об их прошлом немного, но известно, что в 1939 году они переехали в Нью-Йорк, где 15 лет управляли галереей под названием Лё Пассé (Le Passé). У Кёнигсбергов также был офис в Мехико, благодаря которому они установили связь с арт-дилерами со всей Южной Америки. Пара прибыла в Аргентину в 1943 году и открыла галерею на Авенида Фигероа Алькорта. Несмотря на вопросы вокруг провенанса произведений, коллекция Кёнигсбергов была основным материалом для крупных экспозиций древнерусского искусства в Национальном музее изящных искусств, Музее испаноамериканского искусства и Национальном музее декоративного искусства в Буэнос Айресе в 1945, 1961 и 1970 годах4.
Вероятно, самая известная в латиноамериканском мире частная коллекция православной иконы принадлежала Марии Лорето Марин Эстевес. Она формировалась с 1960 года из произведений иконописи и декоративно-прикладного искусства, которые Эстевес приобретала в религиозных общинах и у частных предпринимателей Эквадора, Перу, Чили и других латиноамериканских стран, а также в США и Европе. В 2010 году Эстевес передала в дар свою коллекцию Университету де Лос Андес, в котором на основе собрания был открыт Музей искусств. Событие вылилось в масштабный образовательный и исследовательский проект: при университете была устроена реставрационная мастерская, занимавшаяся изучением и консервацией произведений из собрания, была проведена его каталогизация. Музей искусств Университета де Лос Андес стал точкой пересечения двух культурных вселенных и, опять же, местом для проведения параллелей между русской и местной культурой —то есть православной иконописью и искусством Андского юга в период вице-королевства, составляющим другую часть постоянной экспозиции.
Несмотря на довольно активную «выставочную жизнь» русской иконы, в музейных коллекциях Латинской Америки она пока что встречается редко. Помимо Чили, русская иконопись представлена, среди прочих, в уже упоминавшемся ранее Музее дель Кармен Альто (Кито, Эквадор) и Национальном музее изящных искусств в Гаване, Куба. Кстати, в последнем в 2015 году открылся первый в Латинской Америке виртуальный филиал Русского музея, в котором, как известно, находится одно из крупнейших в мире собраний русской иконы. Благодаря этому посетители дистанционно могут ознакомиться со всем богатством русской иконописной традиции. В планах было и учреждение реального филиала — если оно состоится, это станет большим шагом на пути, который еще предстоит пройти русской иконе в латиноамериканском мире.
1Всего в Латинской Америке еще около десяти лет назад насчитывалось уже 30 храмов русской православной церкви и 50 русских православных приходов — помимо названных выше стран, крупные русские общины и православные храмы находятся в Колумбии, Мексике, Венесуэле, Боливии, Перу, Эквадоре и на Кубе
2Во многом событие было организовано, чтобы отметить объединение Русской православной церкви (РПЦ) и Русской православной церкви заграницей (РПЦЗ) после подписания Акта о каноническом общении в 2007 году.
3Полный список городов: (Гавана (Куба), Сан-Хосе (Коста-Рика), Каракас (Венесуэла), Рио-де-Жанейро (Бразилиа), Сан-Паулу (Бразилия), Буэнос-Айрес, Мар-дель-Плата (Аргентина), Сантьяго (Чили) и Асунсьон (Парагвай)
4 1) Exposición de obras maestras colección P. de Koenigsberg, (1945), Museo Nacional de Bellas Artes, Buenos Aires
2) Exposición de arte ruso antiguo, (1961), Museo de Arte Hispanoamericano, Buenos Aires
3) Iconos rusos, colección Paula von Koenigsberg (1970), Museo Nacional de Arte Decorativo, Buenos Aires